<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://vsehristiane.com/la-bibbia-italiana/biblerss/labibbiaitaliana/22/2/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://vsehristiane.com/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>La Bibbia Italiana (Итальянский)</title>
	  <link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/labibbiaitaliana/22-song-of-songs/2-chapter?ord=042326</link>
	</image>
	<title>La Bibbia Italiana (Итальянский)</title>
	<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/labibbiaitaliana/22-song-of-songs/2-chapter?ord=042326</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>ru-ru</language>
	<copyright>Все Христиане!</copyright>
	<description>Песни Песней глава 2</description>
	<item>
		<title>Песни Песней глава 2</title>
		<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/labibbiaitaliana/22-song-of-songs/2-chapter?ord=042326</link>
		<guid>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/labibbiaitaliana/22-song-of-songs/2-chapter?ord=042326</guid>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2026 03:09:39 +0200</pubDate>
		<description>
				Io sono la rosa di Saron, il giglio delle valli.
				Quale un giglio tra le spine, tale è lamica mia tra le fanciulle.
				Qual è un melo fra gli alberi del bosco, tal è lamico mio fra i giovani. Io desidero sedermi alla sua ombra, e il suo frutto è dolce al mio palato.
				Egli mha condotta nella casa del convito, e linsegna che spiega su di me è Amore.
				Fortificatemi con delle schiacciate duva, sostentatemi con de pomi, perchio son malata damore.
				La sua sinistra sia sotto al mio capo, e la sua destra mabbracci!
				O figliuole di Gerusalemme, io vi scongiuro per le gazzelle, per le cerve dei campi, non svegliate, non svegliate lamor mio, finchessa non lo desideri!
				Ecco la voce del mio amico! Eccolo che viene, saltando per i monti, balzando per i colli.
				Lamico mio è simile a una gazzella o ad un cerbiatto. Eccolo, egli sta dietro al nostro muro, e guarda per la finestra, lancia occhiate attraverso alle persiane.
				Il mio amico parla e mi dice: Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene,
				poiché, ecco, linverno è passato, il tempo delle piogge è finito, se nè andato;
				i fiori appaion sulla terra, il tempo del cantare è giunto, e la voce della tortora si fa udire nelle nostre contrade.
				Il fico ha messo i suoi ficucci, e le viti fiorite esalano il loro profumo. Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene".
				O mia colomba, che stai nelle fessure delle rocce, nel nascondiglio delle balze, mostrami il tuo viso, fammi udire la tua voce; poiché la tua voce è soave, e il tuo viso è bello.
				Pigliateci le volpi, le volpicine che guastano le vigne, poiché le nostre vigne sono in fiore!
				Il mio amico è mio, ed io son sua: di lui, che pastura il gregge fra i gigli.
				Prima che spiri laura del giorno e che le ombre fuggano, torna, amico mio, come la gazzella od il cerbiatto sui monti che ci separano!
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>