<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>Русский синодальный перевод</title>
  <subtitle>Иисус Навин глава 4</subtitle>
  <link href="https://vsehristiane.com/translation/biblerss/russian/6/4/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/6-joshua/4-chapter?ord=042626" />
  <id>tag:/vsehristiane.com,2026-04-26:20260426</id>
  <updated>2026-04-26T03:02:19+02:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Иисус Навин глава 4</title>
          <link href="https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/6-joshua/4-chapter?ord=042626" />
          <id>tag:/vsehristiane.com,2026-04-26:20260426</id>
          <updated>2026-04-26T03:02:19+02:00</updated>
          <summary>
				Когда весь народ перешел чрез Иордан, Господь сказал Иисусу:
				возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
				и дайте им повеление и скажите: возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собою, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь.
				Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из Сынов израилевых, по одному человеку из колена,
				и сказал им Иисус: пойдите пред ковчегом Господа Бога вашего в средину Иордана и [возьмите оттуда] и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,
				чтобы они были у вас знамением; когда спросят вас в последующее время сыны ваши и скажут: "к чему у вас эти камни?",
				вы скажете им: "[в память того], что вода Иордана разделилась пред ковчегом завета Господа; когда он переходил чрез Иордан, тогда вода Иордана разделилась"; таким образом камни сии будут для сынов Израилевых памятником на век.
				И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собою на ночлег, и положили их там.
				И [другие] двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана на месте, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.
				Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.
				Когда весь народ перешел Иордан, тогда перешел и ковчег [завета] Господня, и священники пред народом;
				и сыны Рувима и сыны Гада и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.
				Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины Иерихонские, чтобы сразиться.
				В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля и стали бояться его, как боялись Моисея, во все дни жизни его.
				И сказал Господь Иисусу, говоря:
				прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана.
				Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.
				И когда священники, несшие ковчег завета Господня, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.
				И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона.
				И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале
				и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: "что значат эти камни?",
				скажите сынам вашим: "Израиль перешел чрез Иордан сей по суше",
				ибо Господь Бог ваш иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь Бог ваш сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его,
				дабы все народы земли познали, что рука Господня сильна, и дабы вы боялись Господа Бога вашего во все дни.
			</summary>
          <author>
          	<name>Все Христиане!</name>
              <email>admin@/vsehristiane.com</email>
			</author>
	</entry>
</feed>