<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/biblerss/russian/11/17?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://vsehristiane.com/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Русский синодальный перевод</title>
	  <link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/11-1-kings/17-chapter?ord=042126</link>
	</image>
	<title>Русский синодальный перевод</title>
	<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/11-1-kings/17-chapter?ord=042126</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>ru-ru</language>
	<copyright>Все Христиане!</copyright>
	<description>3-я Царств глава 17</description>
	<item>
		<title>3-я Царств глава 17</title>
		<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/11-1-kings/17-chapter?ord=042126</link>
		<guid>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/11-1-kings/17-chapter?ord=042126</guid>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2026 23:43:01 +0200</pubDate>
		<description>
				И сказал Илия Фесвитянин, из жителей Галаадских, Ахаву: жив Господь Бог Израилев, пред Которым я стою! в сии годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову.
				И было к нему слово Господне:
				пойди отсюда и обратись на восток и скройся у потока Хорафа, что против Иордана;
				из этого потока ты будешь пить, а воронам Я повелел кормить тебя там.
				И пошел он и сделал по слову Господню; пошел и остался у потока Хорафа, что против Иордана.
				И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб и мясо по вечеру, а из потока он пил.
				По прошествии некоторого времени этот поток высох, ибо не было дождя на землю.
				И было к нему слово Господне:
				встань и пойди в Сарепту Сидонскую, и оставайся там; Я повелел там женщине вдове кормить тебя.
				И встал он и пошел в Сарепту; и когда пришел к воротам города, вот, там женщина вдова собирает дрова. И подозвал он ее и сказал: дай мне немного воды в сосуде напиться.
				И пошла она, чтобы взять; а он закричал вслед ей и сказал: возьми для меня и кусок хлеба в руки свои.
				Она сказала: жив Господь Бог твой! у меня ничего нет печеного, а только есть горсть муки в кадке и немного масла в кувшине; и вот, я наберу полена два дров, и пойду, и приготовлю это для себя и для сына моего; съедим это и умрем.
				И сказал ей Илия: не бойся, пойди, сделай, что ты сказала; но прежде из этого сделай небольшой опреснок для меня и принеси мне; а для себя и для своего сына сделаешь после;
				ибо так говорит Господь Бог Израилев: мука в кадке не истощится, и масло в кувшине не убудет до того дня, когда Господь даст дождь на землю.
				И пошла она и сделала так, как сказал Илия; и кормилась она, и он, и дом ее несколько времени.
				Мука в кадке не истощалась, и масло в кувшине не убывало, по слову Господа, которое Он изрек чрез Илию.
				После этого заболел сын этой женщины, хозяйки дома, и болезнь его была так сильна, что не осталось в нем дыхания.
				И сказала она Илии: что мне и тебе, человек Божий? ты пришел ко мне напомнить грехи мои и умертвить сына моего.
				И сказал он ей: дай мне сына твоего. И взял его с рук ее, и понес его в горницу, где он жил, и положил его на свою постель,
				и воззвал к Господу и сказал: Господи Боже мой! неужели Ты и вдове, у которой я пребываю, сделаешь зло, умертвив сына ее?
				И простершись над отроком трижды, он воззвал к Господу и сказал: Господи Боже мой! да возвратится душа отрока сего в него!
				И услышал Господь голос Илии, и возвратилась душа отрока сего в него, и он ожил.
				И взял Илия отрока, и свел его из горницы в дом, и отдал его матери его, и сказал Илия: смотри, сын твой жив.
				И сказала та женщина Илии: теперь–то я узнала, что ты человек Божий, и что слово Господне в устах твоих истинно.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>