<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/biblerss/russian/18/24?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://vsehristiane.com/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Русский синодальный перевод</title>
	  <link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/18-job/24-chapter?ord=051326</link>
	</image>
	<title>Русский синодальный перевод</title>
	<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/18-job/24-chapter?ord=051326</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>ru-ru</language>
	<copyright>Все Христиане!</copyright>
	<description>Иов глава 24</description>
	<item>
		<title>Иов глава 24</title>
		<link>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/18-job/24-chapter?ord=051326</link>
		<guid>https://vsehristiane.com/ukrainian-bible/standard/russian/18-job/24-chapter?ord=051326</guid>
		<pubDate>Wed, 13 May 2026 05:08:38 +0200</pubDate>
		<description>
				Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его?
				Межи передвигают, угоняют стада и пасут [у себя].
				У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;
				бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.
				Вот они, [как] дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь [дает] хлеб для них и для детей их;
				жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца;
				нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;
				мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;
				отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог;
				заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;
				между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.
				В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.
				Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.
				С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.
				И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, – и закрывает лице.
				В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
				Ибо для них утро – смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.
				Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.
				Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя – грешников.
				Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,
				который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра.
				Он и сильных увлекает своею силою; он встает и никто не уверен за жизнь свою.
				А Он дает ему [все] для безопасности, и он [на то] опирается, и очи Его видят пути их.
				Поднялись высоко, – и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются.
				Если это не так, – кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>