О ТРОИЦЕ - Джим Стэйли, США
Некоторых из вас это повергнет в шок, некоторых, возможно — разочарует, но это совершенно доказанный исторический факт — можете сами проверить. В переводе Короля Иакова в 1-м Иоанна 5:7 сказано: «Три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый...
Некоторых из вас это повергнет в шок, некоторых, возможно — разочарует, но это совершенно доказанный исторический факт — можете сами проверить. В переводе Короля Иакова в 1-м Иоанна 5:7 сказано: «Три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино». По-видимому, это подкрепляет существование такой концепции, как Троица. Но в Новом американском стандартном переводе сказано: «И Дух свидетельствует, потому что Дух есть истина», и абсолютно никак не упомянуты Отец, Сын и Святой Дух и то, что эти три являются одним. Это огромная разница в доктринальном утверждении!
И если мы обратимся к Евангелию от Матфея 28:19, мы увидим еще одну интересную концепцию: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа.» Знаете ли вы, что этих слов не было в первоначальном Писании? Евсевий в начале четвертого столетия цитирует Матфея 28. И в его версии сказано: «Итак, идите и сделайте учеников из всех народов во имя Мое, уча их соблюдать все, что Я повелел вам». Нигде в трудах Евсевия такого нет, а этот стих цитируется более 20-ти раз отцами Церкви. И ни разу они не сказали «Во имя Отца и Сына и Святого Духа». Этого просто не существует! Только что разве в наших Библиях. А во всех оригинальных манускриптах такого нет.
Луки 2:11 «ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Господин Яхве, Машиах.» Это Арамейский перевод Нового Завета.
Служение "Страсть к Истине" http://www.passionfortruth.com
ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ВЕРУЮЩИХ:
http://www.ephraimsarrows.com
Еще
И если мы обратимся к Евангелию от Матфея 28:19, мы увидим еще одну интересную концепцию: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа.» Знаете ли вы, что этих слов не было в первоначальном Писании? Евсевий в начале четвертого столетия цитирует Матфея 28. И в его версии сказано: «Итак, идите и сделайте учеников из всех народов во имя Мое, уча их соблюдать все, что Я повелел вам». Нигде в трудах Евсевия такого нет, а этот стих цитируется более 20-ти раз отцами Церкви. И ни разу они не сказали «Во имя Отца и Сына и Святого Духа». Этого просто не существует! Только что разве в наших Библиях. А во всех оригинальных манускриптах такого нет.
Луки 2:11 «ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Господин Яхве, Машиах.» Это Арамейский перевод Нового Завета.
Служение "Страсть к Истине" http://www.passionfortruth.com
ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ВЕРУЮЩИХ:
http://www.ephraimsarrows.com
Люди в этом видео
Нет отметок
Теги
Нет отметок