женщина

Больше
12 года 2 мес назад - 12 года 2 мес назад #56452 от Лёля
Лёля ответил в теме женщина

То есть, наш Господь Бог в Своей любви, сотворив мужчину и женщину, задумал вот так?

Это оригинал, а не синодальный перевод, да ещё когда мужчины его на своё мужское переводят.

То, что для евреев в порядке вещей, для язычников -- неоткрытая Америка.

Раввины ещё и до Христа знали, что дословно в Торе -- Бог женщину создал СУПРОТИВ мужчины -- тот, создан НАПРОТИВ.

Могу ещё из еврейских толкований скинуть:
"Одно значение "кенэгдо" -- "быть лицом друг к другу", быть вместе и вместе делать работу, но каждый свою, стоять в одной линии, хотя и в разных ее точках. Другое значение "кенэгдо" -- быть партнером, имеющим право и силу стоять против другого партнера, протестовать против его действий, останавливать или корректировать его. "Эзер кенэгдо" -- это нераздельно связанный и полноправный соратник в труде и жизни. Человеку нужна такая "подмога", которая всегда вместе с ним, лицом к его лицу, состоящая с ним в единстве душ и в единстве разных душевных содержаний.....

Человеку в качестве партнера необходима свободноволящая душа, действующая вместе с ним, "лицом к его лицу" и, когда надо, "стоящая против него", его преодолевающая, поправляющая. В некотором качестве это должно быть более высокое
человеческое существо, чем он сам. "

Б.И.Берман. Библейские смыслы (Главы 1-3).
Последнее редактирование: 12 года 2 мес назад пользователем Лёля.
Спасибо сказали: Вилана

Модераторы: Тарас