Следует ли знать смысл еврейских названий, слов и имен в Библии?

Больше
12 года 11 мес назад - 12 года 11 мес назад #64238 от Лёля
"Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил." (Ис.7:14)

"Но когда он помыслил это, - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их." (Матф.1:20,21)


Хоть на первый взгляд произошло нарушение слов Бога, сказанных пророку Исаии, но есть вот что:
"Иисус сказал ему: ... Видевший Меня видел Отца; ..." (Иоан.14:9)

Получается, что имея другое имя, Иисус собой исполнил пророчество из Исаии. Тот, кто видел Иисуса, видел имя "с нами Бог". Иисус сам был "именем Еммануил". Одно имя одновременно было другим именем.

Получается, что Бог может дать два имени. И оба они живы и действенны. И оба они означают суть, но в разном отношении к людям.
Йешуа -- Спасение Йахве.
Еммануил -- с нами Бог.

Если бы евреи ожидали исполнения слов пророка буквально -- человека с именем Еммануил, то не дождались бы никогда. Потому что смотреть нужно было на слова и дела Человека. Увидеть имя Еммануил духовно.

Не сомневаюсь, что когда нам тоже что-то говорит Бог, мы тоже настроены на буквализм. И поэтому в Божием не видим Божиего.
Последнее редактирование: 12 года 11 мес назад пользователем Лёля.
Спасибо сказали: Тимур

Больше
12 года 11 мес назад - 12 года 11 мес назад #64239 от Тимур

"Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил." (Ис.7:14)

"Но когда он помыслил это, - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их." (Матф.1:20,21)


Хоть на первый взгляд произошло нарушение слов Бога, сказанных пророку Исаии, но есть вот что:
"Иисус сказал ему: ... Видевший Меня видел Отца; ..." (Иоан.14:9)

Получается, что имея другое имя, Иисус собой исполнил пророчество из Исаии. Тот, кто видел Иисуса, видел имя "с нами Бог". Иисус сам был "именем Еммануил". Одно имя одновременно было другим именем.

Получается, что Бог может дать два имени. И оба они живы и действенны. И оба они означают суть, но в разном отношении к людям.
Йешуа -- Спасение Йахве.
Еммануил -- с нами Бог.

Убедительно для тех кто не поспорить пришел(плоть),а познавать полезное(дух),а именно-ИМЯ ГОСПОДА!
Книга Псалтирь
(137-2) Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего.
Последнее редактирование: 12 года 11 мес назад пользователем Тимур.

Больше
12 года 11 мес назад - 12 года 11 мес назад #64242 от Лёля
Я о чем вообще думала, когда вспомнила об имени Иисуса -- Еммануил.

Тема у нас - смысл... Библейский смысл.
Подразумевается Божий смысл Библейских слов.

А тут.
Вот сказал Бог Исаии, что дева родит сына и назовет ему имя Еммаунил. Казалось бы, что тут такого особенного, что ещё нужно вникать в какую-то там суть? Всё ясно и понятно -- родится мальчик и ему дадут конкретное имя. (Это если вопрос с девой оставить в стороне). Для плоти в наречении имени новорожденному нет никаких загадок, чтобы как-то понять иначе, чем сказано. И плоть в этом вопросе не будет искать Бога. И в итоге, когда слово исполнится не по плотски, а духовно, то плоть потерпит поражение -- Иисус будет отвергнут.

Я тут думаю о том, насколько это страшно решить, что есть то , что можно понять плотью, и поэтому нечего Богу какие-то вопросы задавать и искать Его смысл.

Для плоти что-то Библейское или Божие кажется НАСТОЛЬКО ясным и понятным, что даже сама мысль о том, что нужно узнать у Бога -- что же Он Сам вкладывает в Свои слова --- вот эта мысль агрессивно и яростно воспринимается в штыки. А это ... ПЛОТЬ !!!! Она НИЧЕГО Божиего понять не может. И то, что для неё яснее ясного и понятнее понятного -- у Бога на это может быть Свой взгляд, который полностью не соответствует плотскому уму.

Плоть отвергает Божие, потому что не хочет познать Божию суть Божиих слов. Плоть не видит Божией тайны и загадки в Его словах или откровениях. А это страшно -- получить от Бога слово и понять его плотью. Слово исполниться, а вот человек при этом останется в стороне.

"Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придет время, когда скажете: благословен Грядый во имя Господне!(Лук.13:34,35)

И только потому, что не узнали во Христе исполнения слов пророка Иисаии: "Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил." (Ис.7:14)

В переводе на христиан -- твой дом останется пустым, если плоть будет своим умом понимать и определять суть Божиих вещей.

А дом -- это храм Духа Святого.
Человек останется пустым и оставленным, если будет верить плоти, что вот это Божие нужно понять вот так, а другое Божие -- вот эдак...
Последнее редактирование: 12 года 11 мес назад пользователем Лёля.

Больше
12 года 11 мес назад #64243 от Iosef Eskin

Всем знакомы еврейские имена, названия мест и городов, которых много в Библии. Однако немногие знают, что это т.н. греческий и римский варианты произнесения слов на иврите и арамите.
Также немногие задумываются над тем, что известно тем, кто знаком с ивритом:
каждое имя и название, особенно в Библейском контексте, имеет свой особый смысл
Примеры:
=========================================================
Иисус - имя Мессии - не несёт в себе НИКАКОЙ информации;
Йешуа - подлинное имя Мессии - означает "Спасение Йахве"
=========================================================
Вифлеем - искажённое название города, где родился Мессия - не несёт в себе НИКАКОЙ информации;
Бэйт-Лехем - подлинное название города - означает "Дом хлеба" - СМЫСЛ понятен!
========================================================
Христос - Мессия - Машийах - означает Помазанник.
Закон - Тора - означает на иврите "Учение"
Господь - Адонай - означает в переводе "Господа мои"
========================================================

Следует ли изучающим Писания знать смысл еврейских слов из Библии?


продолжу:

"И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника (эзэр в оригинале), соответственного ему." (Быт.2:18)

помощник -- не несёт в себе никакой информации;
эзэр -- ????

:) :) :) :)

Или у Бога "эзэр" означает .... ????? :)
А что это слово означает у Бога с Его точки зрения? ;)

Но об этом нужно говорить в отдельной теме.


Неужели вы сами не видите, что говорите насчет "эзера" совсем неотносящееся к делу?

Больше
12 года 11 мес назад #64244 от Лёля

Неужели вы сами не видите, что говорите насчет "эзера" совсем неотносящееся к делу?

Я вижу, что у нас тема -- знать смысл слов в Библии.

А то, что вы в это вкладывали знание смысла отдельных слов, которые хотели бы рассмотреть в этой теме, -- это ваши проблемы.

Вы ещё скажите, что нам не нужно знать смысл Библейского слова и названия "эзэр". ;) :)
Спасибо сказали: Тимур

Больше
12 года 11 мес назад #64246 от esperanza

Iosef Eskin написал:

Я надеюсь, что вы умный человек и поймёте сами, что значение имеет как дело Спасителя, так и его Имя - Йешуа, что означает "Спасение Йахве".
Также надеюсь, что вам главное не поспорить, а узнавать полезное

Правильно надеетесь.
У меня вопрос.
Словосочетание "Спасение Йахве" как надо понимать
1) Спасение Бога
2) спасение от Бога
3) Божье спасение
4) Бог спасает

я честное слово не знаю, как надо понимать эти иностранные слова. Я не грамотная в этом. Растолкуйте, пожалуйста.
С уважением.

Больше
12 года 11 мес назад #64248 от Лёля
Я конечно жестко написала. Отбрила.

Если миролюбиво, то Вы, Iosef Eskin, дали название теме слишком общее, в то время, как хотели разобрать что-то более конкретное в узком направлении. Как я понимаю.

А про "эзэр" я ведь так и написала, что это нужно разбирать в другой теме. Но то, что у этого слова есть Божий смысл и Божия суть, которую читающие сильно искажают и вообще не знают, и вообще не интересуются -- это факт.

Больше
12 года 11 мес назад #64250 от Iosef Eskin

Неужели вы сами не видите, что говорите насчет "эзера" совсем неотносящееся к делу?

Я вижу, что у нас тема -- знать смысл слов в Библии.

А то, что вы в это вкладывали знание смысла отдельных слов, которые хотели бы рассмотреть в этой теме, -- это ваши проблемы.

Вы ещё скажите, что нам не нужно знать смысл Библейского слова и названия "эзэр". ;) :)


Восточная мудрость гласит: кто спорит с женщиной, тот сокращает своё долголетие

Больше
12 года 11 мес назад - 12 года 11 мес назад #64251 от Лёля

У меня вопрос.
Словосочетание "Спасение Йахве" как надо понимать
1) Спасение Бога
2) спасение от Бога
3) Божье спасение
4) Бог спасает


"Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте - и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки;" (Исх.14:13)

"Не вам сражаться на сей раз; вы станьте, стойте и смотрите на спасение Господне, [посылаемое] вам. Иуда и Иерусалим! не бойтесь и не ужасайтесь. Завтра выступите навстречу им, и Господь будет с вами." (2Пар.20:17)


По-моему все ваши четыре пункта -- суть одно.
Последнее редактирование: 12 года 11 мес назад пользователем Лёля.
Спасибо сказали: Тимур

Больше
12 года 11 мес назад - 12 года 11 мес назад #64252 от Тимур

У меня вопрос.
Словосочетание "Спасение Йахве" как надо понимать
1) Спасение Бога
2) спасение от Бога
3) Божье спасение
4) Бог спасает


"Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте - и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки;" (Исх.14:13)

"Не вам сражаться на сей раз; вы станьте, стойте и смотрите на спасение Господне, [посылаемое] вам. Иуда и Иерусалим! не бойтесь и не ужасайтесь. Завтра выступите навстречу им, и Господь будет с вами." (2Пар.20:17)


По-моему все ваши четыре пункта -- суть одно.

Завтра выступите навстречу им, и Господь будет с вами." (2Пар.20:17)что значит ЭММАНУИЛ.
Последнее редактирование: 12 года 11 мес назад пользователем Тимур.
Спасибо сказали: Лёля

Модераторы: Тарас