(Иеговисты, свидетели иеговы, общество изучения библии) ваше мнение?

Больше
13 года 11 мес назад - 13 года 11 мес назад #26697 от Иван Шиляев
Евгений, а на английский тоже с Синодального переводили? Я просто слушаю много зарубежных проповедников и они так же проповедуют о триединстве Бога! Это они у православных по Вашему взяли такое учение?
Последнее редактирование: 13 года 11 мес назад пользователем Саша.
Спасибо сказали: Машенька
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26698 от Евгений

Евгений, а на английский тоже с Синодального переводили? Я просто слушаю много зарубежных проповедников и они так же проповедуют о триединстве Бога! Это они у православных по Вашему взяли такое учение?


Хороший вопрос.


Просто Синодальний перевод и многие английские переводы XVI века, а также «Библия короля Якова» (1611), сделаны на основании позднего и сильно искаженного источника под названием Textus Receptus . Это по большому счету не вина Православной Церкви, это просто источник плохой. А они уже переводили как было в том источнике.


Перевод нового мира и другие многие современные переводы делают на основании Текста Весткота–Хорта является общепризнанным научным эталоном греческого текста.

Текст Весткотта и Хорта. В 1881 году два профессора Кембриджского университета, Брук Весткотт и Фентон Хорт, издали греческий текст, получивший широкое признание. В том же году этот текст использовался в работе Британского комитета по подготовке пересмотренного издания «Нового Завета» на английском языке. Весткотт и Хорт были членами этого комитета. Текст Весткотта и Хорта был взят за основу при переводе на английский язык Христианских Греческих Писаний в «Переводе нового мира».

Этот же текст использовался в качестве основы для других английских переводов Библии: «The Emphasised Bible», «American Standard Version», «An American Translation» (Смит — Гудспид), «Revised Standard Version». В работе над последним переводом также использовался текст Нестле.

Вложения:
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26711 от Иван Шиляев
Знаете Евгений, я отдаю должное что вы хорошо научены отвечать на подобные вопросы. Вы видемо как раз в этом служите и развиваетесь. Я не знаю такое количество переводов, да и мне не к чему их знать. Только я придерживаюсь здравого смысла. Христианство- самое расспрастроненное вероисповидание. Котолики, протистанты и православные проповедуют Триединство Бога.Я не думаю что из такого каличества людей нет того кто читал Писание на оригинале и не поставил бы вопрос о Триединстве кроме Вашей организации.
Спасибо сказали: Georgiy
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26721 от Georgiy
Евгений, ты хочешь сказать, что Господь не усмотрел на счет Писания, хотя Сам сказал:"...ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось."(Иер 1:12)
Спасибо сказали: Дмитрий брат, Иван Шиляев
Тема заблокирована.

Больше
13 года 11 мес назад - 13 года 11 мес назад #26741 от Евгений

Христианство- самое расспрастроненное вероисповидание. Котолики, протистанты и православные проповедуют Триединство Бога.Я не думаю что из такого каличества людей нет того кто читал Писание на оригинале и не поставил бы вопрос о Триединстве кроме Вашей организации.


ТА я собственно на переводе никогда не заострял особого внимания, и стал Свидетелем Иеговы исключительно по Синодальному как и десятки тысяч других СИ. и за это надо отдать ему должное. В принципе и на основании Синодальнего перевода можно прекрасно познакомиться с Богом и узнать все учения христианства. Просто кое какие стихи требуется уточнять вот и всё.

Евгений, ты хочешь сказать, что Господь не усмотрел на счет Писания, хотя Сам сказал:"...ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось."(Иер 1:12)

Я не считаю Синод. перевод ужасным и конечно же не тягаю с собой десятки других переводов. Просто иногда здравый смысл тянет обратиться к оригиналу дабы разобраться, в чем же дело, к этому призываю и вас.

Простой пример:

Матфея 15:26
Синод Перевод: «Не хорошо взять хлеб у детей и бросить псам»
WH(Текст Весткотта и Хорта): "кунарион…"
Кассиана: "Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам"
НМ: "Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собачкам"

Словарь Вейсмана: кунарион – уменьшительное от куон, собачка
Этот момент немаловажен, т.к. показывает, что Иисус не относился к язычникам как к псам, но он относился с нежностью("собачкам") и просто проверял веру этой женщины.

или вот


Матфея 24:14
СП: "по всей вселенной, во свидетельство всем народам…"
WH: "ойкумене…"
Восстановительный перевод», 1998 г: "по всей обитаемой земле для свидетельства всем народам…"
НМ: "по всей обитаемой земле для свидетельства всем народам…"

Слово «ойкумене» означает не вселенную. Иисус не повелел проповедовать по всем планетам нашей и других галактик. Это слово означает населенную часть суши, или попросту говоря весь известный населенный мир, всю землю (то же самое слово и в Луки 4:5; 21:26; Деян 11:28; Евреям 1:6 и т.д.)

Вот так вот иногда разрешаются непонятные вопросы, в принципе не являющиеся принципиальными.



Вот кстати сайт библеист там можно найти десятки переводов на русский язык и сравнивать если возникают вопросы.
Последнее редактирование: 13 года 11 мес назад пользователем Евгений.
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26745 от STAS DAVID
Иисус повелел ученикам совершать исцеления и изгонять бесов.
Свидетели этого не делают, следовательно они не являются истинными учениками Иисуса, а значит не имеют права претендовать на свою Бого-избранность!
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад - 13 года 11 мес назад #26750 от Евгений

Иисус повелел ученикам совершать исцеления и изгонять бесов.
Свидетели этого не делают, следовательно они не являются истинными учениками Иисуса, а значит не имеют права претендовать на свою Бого-избранность!


Я так понял вы из тех кто змей руками берет и, если выпьют что-нибудь со смертельным ядом, то ничего им не будет?


проверяли себя таким образом на Богоизбранность? :laugh:
Последнее редактирование: 13 года 11 мес назад пользователем Евгений.
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26751 от Vardan
зря смеётесь, сейчас как никогда ранее стоит вопрос о одержимых.
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26753 от STAS DAVID


Я так понял вы из тех кто змей руками берет и, если выпьют что-нибудь со смертельным ядом, то ничего им не будет?


проверяли себя таким образом на Богоизбранность? :laugh:


Специально проверять не нужно, когда что нибудь подобное случится, тогда Бог совершит чудо, как это было с апостолом павлом.
А вот у вас почему то Бог не совершает чуда, когда умирают дети родители которых запрещают делать переливание крови..
Тема заблокирована.
Больше
13 года 11 мес назад #26756 от Иван Шиляев
Евгений зря Вы смеетесь! Сейчас рядом со мной люди каторые сами в себе большое сведетельство чуда Божьего! Я сам пережил возврат с того света!
Тема заблокирована.
Модераторы: Тарас